Перевод в сфере делового общения: диалог языков и культур (лингво- дидактический аспект)

978-5-94777-413-9
В монографии представлено теоретико-методологическое обоснование
целенаправленной педагогической деятельности по подготовке переводчиков
к участию в межкультурном деловом общении. Выявлены и описаны универ-
сальные и культурно-специфические характеристики английского и русского
деловых дискурсов, предложен профессиональный портрет переводчика
делового дискурса, разработаны структура и содержание профессионально-
ориентированного лингвокогнитивного тезауруса переводчика в сфере дело-
вого общения, исследовано соотношение когнитивных и креативных ресур-
сов языкового сознания переводчика и разработан креативно-когнитивный
подход к обучению будущих переводчиков деловому дискурсу.
Работа предназначена для широкого круга специалистов в области
теории и практики перевода, лингводидактики, лингвокультурологии, меж-
культурной коммуникации.

ISBN: 978-5-94777-413-9

Год издания: 2018

Смотрите также
Made on
Tilda